Sunday, October 12, 2025

AI kiituseks

(lihtsalt lõbupostitus, kommenteerige vabalt ja andke tuld, kui soovite)

Laulusõnad.
Proovige mõista, mis laul see on. Te täiesti kindlasti teate seda pala.

Suno viisistus sellele:

https://suno.com/song/06bcd740-14b9-4e8d-92d3-33af4eca989c

Originaal:

https://www.youtube.com/watch?v=Qtv5worqJcQ

Vt ka:
-Откройте чемодан!
-Не могу, у меня там атулипки.

Heldur Karmo tõlge ja "Vennaskonna" esitus (nad ei ole sõnadega päris täpsed ja diksjoon on ka ähmane):


7 comments:

Lendav said...

Helesinisest ojakesest saab alguse jõgi, aga naeratusest algab sõprus... Eestikeelne keeles seda vist ei olegi. Viis, kurivaim, hakkas nüüd kummitama

Kaur said...

Heldur Karmo tõlkes:
http://heldurkarmo.net.ee/?qry=1,1000

Naerukiirtes valgem paistab päev,
üle halli taeva vikerkaar siis sõuab.
Lõbus naer las jalutama läeb,
sinu juurde ikka tagasi ta jõuab.

REFR.: Ja siis jälle – nii see käib –
pilved vallatust on täis,
viiul rohutirtsu käes seab tantsujalga.
Nagu jõgi suur ja lai
algab ojatriibust vaid,
eks ka sõprus nõnda naeratusest alga.

Naerukiirtes hävib pime öö,
nukker nututujus vihmasadu lakkab.
Magav mets silmad lahti lööb,
rõõmsalt haljaid käsi plaksutama hakkab.

REFR.:

Naerukiirtes tundub kõigil soe,
lõbus meeleolu kedagi ei tüüta.
Ära eal vaid naeratusi loe,
need kui tulukesed igal pool sa süüta!

REFR.:

HK 1978

Esitaja: Klara Rumjanova, Lev Baraškov, Vennaskond
Multifilm: “Крошка Енот”
Trükis: MR 8/1978

notsu said...

mulle osutus see mõistatuseks, mida ma mõistatama ei pea, sest põhiline tuttav rida oli juba transkribeeritult kirjas, aga teisest küljest vastata poleks ka saanud, sest ma pole ma selle pealkirja kunagi teadnud.

TT said...

Eile tööl maadlesime üle tunni mitmekesi ühe aparaadi kallal, ükski spets ei suutnud nuputada mis probleem. No ja siis tuli mul geniaalne mõte ChatGPT'lt küsida: sain paar suunavat küsimust ja kolm lehekülge selgitusi mida kontrollida ning üksikasjaliku juhendi millised seadistused (vastavalt konkreetsele süsteemile) teha. 10 mindiga tipp-topp korras. Boss kratsis kukalt, et kust kurat AI teab, mis meie süsteemi tarkvara seadistused peaks olema - teoreetiliselt nagu "salastatud"😜

Marca said...

Lihtsalt statistika mõttes - täiesti tundmatu laul minu jaoks

mustkaaren said...

See laul on ilus, kuna selle on (väidetavalt) kirjutanud juudi helilooja.
Ma tundsin laulu huvitaval kombel teksti rytmi ja "ulipka" järgi ära. See on unikaalne kombinatsioon. Aga sorri, täpset pealkirja ei teagi, meiekandis jorutati seda vene keeles ja "Naeratuselaulu" nime all.

Kaur said...

Teksti viimane rida on päris selge. Aga algus ajab juhtme üsna kokku :)

Multikate (ja filmide) lauludel ehk polegi alati nimesid?